Maez [conoce tu escena]

Pablo Maez, exigente y sereno
Pablo Maez, exigente y sereno

Hoy presentamos al murciano MAEZ

Una entrevista vía correo electrónico por Miguel Tébar

Escúchalo


Maez

Lugar de origen:
– Murcia

Tu formación actual la componen:
– Jose Herrera: Guitarras Eléctricas y Acústicas.
– Rafa Hernández: Bajo.
– Sergio Romero: Batería y Percusión.
– Saray Melo: Coros y Shakers.
– Lucas Albaladejo: Piano, Órgano Hammond, Wurlitzer y Melódica.
– Pablo Matías: Voz, Armónica y Guitarra.

¡Hola Pablo! ¿Actualmente dónde vives? ¿Piensas que condiciona la carrera de un músico los lugares que frecuenta?

– Nací y crecí en Murcia, y aquí es donde vivo. Más que los lugares lo que influye es la cultura que absorbes, ya sea viajando físicamente o navegando por internet… Hoy en día es realmente fácil no dejarse condicionar por el lugar en donde vives, desde un ordenador puedes aprender casi de todo… o por lo menos saber de su existencia.

Por el camino a quedado tu nombre propio (Pablo) y la Night Train’s Band ¿Marketing? ¿Tu reafirmación como songwritter?

– Creo que más bien ha sido un simplificación para evitar confusiones, recuerdo que el otro día en la fnac vi mi concierto anunciado y comprobé las grandes ventajas de tener un nombre con solo cuatro letras. MAEZ se veía bien grande en el cartel ¡Ja!

Estás presentando tu debut oficial ‘We’ll never make it home’ (Warner, 2012), pero casi todas las canciones están compuestas desde hace un par de años como mínimo ¿En qué forma ven ahora la luz?

– Están muy trabajadas y suenan a banda. Cuando las canciones ven la luz lo hacen desnudas, y en estos años hemos ido trillándolas en directo para saber (o intentar saber) lo que necesitaba cada una y poder plasmarlo así en el disco.

¿Elegiste tú a Suso Saiz como productor? ¿Cuál fue el motivo? ¿Estás satisfecho con el resultado definitivo de tus temas?

– Yo no elegí contar con Suso para la producción de mi disco, aunque tuve esa enorme suerte… porque ha sido todo un acierto. Suso nos enseñó a interpretar los temas, y consiguió (junto con Guillermo Quero) que el disco sonara como suena. Por otro lado, creo que si alguna vez estuviera al 100% contento con el resultado de mis composiciones, habría alcanzado el limbo espiritual/artístico y me retiraría a un monasterio ¡Ja, ja, ja!

Todas las canciones están cantadas en inglés, imagino que por tus claras influencias ¿Te has propuesto escribir en tu lengua materna? ¿Por qué?

– Me he propuesto NO escribir en mi lengua materna por varios motivos. El primero de ellos es que se me da fatal… a pesar de haber leído bastante, no consigo estar satisfecho con las letras que escribo en español (las escasas veces que lo he intentado) y además el ingles me parece un idioma fonéticamente más adaptado a este tipo de música.

Se ha escrito de ti en un tono bastante superlativo, incluso a costa de los famosos músicos a los que has teloneado ¿Te intimida o te crea cierta responsabilidad por ir demostrándolo?

– La verdad es que yo me lo tomo todo muy a pecho. Como mucho me sirve para ponerme retos, siempre con los pies en la tierra. No puedo controlar lo que escriben sobre mi, pero puedo exigirme cosas, e intento hacerlo para ir mejorando y estar a la altura. Como bien dices, es una responsabilidad subirse a un escenario. O por lo menos, yo lo veo así.

De esos músicos con los que te has cruzado en tu corta carrera ¿Has aprendido algo destacable de alguno de ellos? ¡Cuéntanos!

– De los músicos que más he aprendido con diferencia han sido los de mi querida banda y, por supuesto, de Suso. Ellos me han enseñado a tocar en directo y a relajarme haciéndolo. A su lado he cogido tablas y confianza en mí mismo, les debo muchas cosas. De Suso he aprendido precisamente lo que mencionábamos con anterioridad, el hecho de exigirse a uno mismo siempre lo mejor.

¿Cómo llevas lo de enfrentarte a un público que no aun te conoce? ¿Te sientes más cómodo hablando, tocado o cantando? -las malas lenguas dicen que deberías de concentrarte en esto último-

(Se parte de risa) – Me ocurre lo siguiente: Cuando hay poco público, como soy alguien bastante directo y abierto, hablo más de la cuenta. En teatros y sitios donde el publico se convierte en una masa atenta y desconocida, sin embargo, no hablo casi nada entre canción y canción. He de reconocer que como mas cómodo me siento es tocando, sin duda, ya que no tengo la concentración añadida de cantar y de esta manera puedo escuchar ver y sentir lo que ocurre a mi alrededor.

Pienso que eres un joven bastante “comprometido”, pero mirando a tu alrededor ¿crees que existe realmente una generación indignada? o ¿Es una situación intergeneracional?. Si piensas que no es cuestión de minorías ¿Cómo podría un artista luchar contra ello?

– Tengo largos debates internos sobre todas estas preguntas y son temas muy, muy delicados. Lo primero es que sí que creo que existe, pero no una generación, si no todo un grupo de gente heterogéneo que están más que indignados. El tema está, en que a nivel laboral (ya no solo para los artistas) se nos da muy poca libertad para hacer y decir realmente lo que queremos, y así nos van las cosas… El dinero dicta lo que se puede decir o no por miedo a quedarse sin él.

¿Cómo definirías tu música? ¿Cuál es el mejor lugar/momento para escucharte?

– No creo en las etiquetas musicales y sí en que todo artista debe buscar sonar a si mismo. En ello reside todo el logro profesional y personal. Aunque respondiendo a lo segundo, pienso que Maez tiene algunos determinados sitios para ser escuchado mejor, como puede ser: el coche, en casa sonando de fondo mientras realizas alguna actividad tranquila… Desde luego no antes de salir de fiesta ¡Je, je, je!

¿Te ves viviendo de ella?

– QUIERO verme viviendo de ella. Pero soy totalmente consciente de la dificultad que esto conlleva.

¿Tienes otros proyectos inmediatos?

– Sí, muchos, y casi ninguno está directamente relacionado con la música

¿Algo que nos quieras apuntar?

– Me lo he pasado bien contestando a estas preguntas. ¡Gracias!

Un pequeño test de elección

SOS 4.8 o Cantigas de Mayo
– Cantigas de Mayo ¡SIN DUDA!

Último disco comprado ¿en qué formato?
– Digital

Tu cantautor/grupo favorito en lengua inglesa y española
– Jose Gonzalez y Kiko Veneno


Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies
Clef two-factor authentication